В присутствии дамы четыре поэта
 Себя мушкетёрами ей объявили.
 Глаза её
 Всех четырёх вдохновили,
 И тут же была она в тостах воспета.
 В любви объясняются ей мушкетёры.
 А дама о чём-то грустит, улыбаясь…
 И мудрый Атос,
 Как подраненный аист,
 В улыбке её не находит опоры.
 Шампанское кровь и беседу нагрело.
 Как шпаги,
 Блистают весёлые взгляды,
 И этой игре они искренне рады,
 Где ревность без боли,
 И шутки без гнева.
 О, как восхитительны эти поэты!
 Она улыбается, глядя им в лица.
 И всё это было не с кем-то, не где-то,
 А всё это с нею сумело случиться.
 Не видно в игре никакого изъяна,
 Хотя отклонились они от сюжета.
 И нет ни Констанции.
 Ни д’Артаньяна.
 А есть лишь четыре влюблённых поэта.
 Она поздним вечером с ними простится.
 И всем пожелает добра и удачи…
 И всё же Констанцией в дом возвратится
 И ночью о том,
 О четвёртом, заплачет…