Джон Китс ✏ Моему брату Джорджу

Шрифт
Фон

Я в чудеса земли влюблен давно:
Вот солнце утром, наподобье птицы,
Пьет с листьев слезы. Вот небес десница
Колышет лавров тонкое руно.

Вот океан — лазурное сукно,
Его суда, пещеры, страхи, лица
И глас таинственный, в котором мнится
Все то, что есть и будет нам дано.

И ныне, Джордж, пока пишу, дивясь,
Диана из-за облачной преграды
Глядит так робко, будто бы боясь

Раскрыть свои полночные услады.
Но разве может с мыслию твоей
Сравниться чудо неба и морей?

Перевод В.Лунина

Оцените, пожалуйста, это стихотворение.
Помогите другим читателям найти лучшие произведения.

Ещё публикации автора - Джон Китс