Гёте ✏ Всеприсутствие

Шрифт
Фон

Перевод С. Ошерова

Все возвещает тебя!
Восходит ли солнце — я верю:
Следом покажешься ты.

В сад ли сойдешь поутру —
И лилией, лилий белее,
Розой меж роз предстаешь.

В танце ли плавно скользишь —
С тобою кружатся планеты,
Звезды летят вкруг тебя.

Ночью — настала бы ночь! —
Сиянием ты побеждаешь
Месяца ласковый блеск.

Ласково блещешь и ты,
И служат тебе, мое солнце,
Месяц, планеты, цветы.

Солнце! Прекрасные дни
И мне подари, как даришь ты
Миру и вечность и жизнь!

Оцените, пожалуйста, это стихотворение.
Помогите другим читателям найти лучшие произведения.

Ещё публикации автора - Гёте