Провожая до Балина друга, дарю ему эти стихи на прощанье
Я друга до Балина провожаю.
 Потоком бурным протекает Ба,
 Там на горе есть дерево большое,
 Оно состарилось и не цветет.
 Внизу весенняя пробилась травка,
 Что ранит душу слабостью своей.
 Я спрашиваю жителей окрестных:
 «Куда меня дорога приведет?»
 Мне отвечают: «По дороге этой
 «На юге» некогда Ван Цань всходил»*.
 Не прерываясь, тянется дорога
 До города столичного Чанъань,
 Садясь, тускнеет солнце над дворцами,
 Плывут по небу стаи облаков.
 И вот сейчас, когда прощаюсь с другом,
 Разлуки место ранит душу мне.
 И голос друга, «Иволгу» поющий,
 Мне слушать нестерпимо тяжело.
 ___________________
 * («На юге» некогда Ван Цань всходил»…- В одном из стихотворений Ван Цань (см. выше), спасавшийся от мятежа, писал: «На юге поднимаюсь на Балинскую гору, оборачиваюсь, смотрю на Чанъань». «Иволга» — прощальная песня.)