Рабы тщеславия и моды,
 Не вам кичиться предо мной:
 Я независим; дар свободы
 Мне бедность принесла с собой.
 Одной лишь ею вдохновляться
 Давно привыкла песнь моя.
 Лизетта только вправе улыбаться,
 Когда скажу, что независим я, —
 Да, независим я.
Всем вашим рабским чужд наукам,
 Брожу я в свете дикарем.
 С веселостью и метким луком
 Ничьим не буду я рабом:
 Довольно стрел, чтоб защищаться,
 Кует сатира для меня.
 Одна Лизетта вправе улыбаться,
 Когда скажу, что независим я, —
 Да, независим я.
Для всех смешно, что в Лувре можем
 Мы услыхать холопский хор
 Пред каждым царственным прохожим
 Чрез постоялый этот двор;
 А есть глупцы, что лирой тщатся
 Добыть подачку для себя.
 Одна Лизетта вправе улыбаться,
 Когда скажу, что независим я, —
 Да, независим я.
Не каждая ли власть есть бремя?
 Несносна доля королей:
 Держи чужую цепь все время.
 Их пленным, право, веселей.
 Могу ль я властью увлекаться,
 Любовь ответит за меня.
 Одна Лизетта вправе улыбаться,
 Когда скажу, что независим я, —
 Да, независим я.
В ладу с судьбою, данной небом,
 Иду, куда мне путь лежит;
 Пою, богат насущным хлебом,
 В надежде быть и завтра сыт.
 День кончен; нечем сокрушаться,
 Когда постель манит меня.
 Одна Лизетта вправе улыбаться,
 Когда скажу, что независим я, —
 Да, независим я.
Но Лиза, вижу я, готова,
 Во всеоружье красоты,
 Надеть мне брачные оковы,
 Рассеять гордые мечты.
 Нет, нет! Я не могу поддаться,
 Мне воля дорога моя;
 Будь, Лиза, вечно вправе улыбаться,
 Когда скажу, что независим я, —
 Да, независим я.